Erreur et confusion subjonctif/indicatif en Français

1-) L’erreur

(*) L’erreur la plus commise à l’écrit ou à l’oral est celle de la conjugaison du verbe « voir » après la conjonction de subordination « que ». Cette erreur est due à cause de la prononciation du verbe « aller » conjugué au subjonctif présent (que j’aille, que tu ailles, qu’il/elle/on aille, etc.).

En effet, le son [aille] dans la conjugaison du verbe aller, au subjonctif, pousse certainement à dire ou à écrire, en ce qui concerne le verbe «voir», « que je voye/voille», «qu’on se voye/voille», «qu’ils se voyent/voillent)» etc. pour ressortir le son [oille] tout comme avec le verbe aller. Mais il s’agit d’une erreur à éviter.

À propos, le verbe «voir» au subjonctif présent se conjugue comme suit : que je voie , que tu voies, qu’il/elle/on voie, que nous voyions, que vous voyiez, qu’ils/elles voient.

2-/ LA CONFUSION

À part cela, certains verbes au sujonctif se prononcent de la même façon que leur équivalent à l’indicatif, et la différence est seulement à l’écrit:

– on se voit (indicatif) /  il faut qu’on se voie (subjonctif);

– je crois (indicatif) / il faut que je croie (subjonctif);

– j’ai un diplôme (indicatif) / il faut que j’aie un diplôme (subjonctif).

Pour vérifier, il faut remplacer le pronom personnel utilisé par la première personne du pluriel, on se posant une question, telle que : «il faut que nous « avons » un diplôme» ou « il faut que nous « ayons” un diplôme»?

Laisser un commentaire